barbaad-lyrics-saiyaara-english-translation-jubin-nautiyal

Barbaad Lyrics Saiyaara English Translation: Jubin Nautiyal

Barbaad Lyrics often touch the heart when someone feels deep emotional pain and sadness. People search it when they want to understand broken feelings in simple meaning. This blog helps you connect with those emotions in an easy way today.

Barbaad Lyrics will be explained here so you can understand the full story behind the song. You will find meaning breakdown and emotions described in simple style easily. Keep reading to explore the message and feelings hidden inside each line.

Details About Barbaad Lyrics Saiyaara

The song carries deep emotions of heartbreak, love and longing. It reflects pain after separation and the intensity of broken relationships. The lyrics connect with listeners through simple yet powerful emotional storytelling.

FeatureDetails
Song NameBarbaad Lyrics Saiyaara
SingerJubin Nautiyal
LanguageHindi
MovieSaiyaara (2025)
Music ComposerThe Rish
Lyrics WriterThe Rish (Rishabh Kant)
GenreRomantic, Sad, Soulful
ThemeLove, fear of heartbreak, emotional attachment
Release Date10 June 2025
Music LabelYRF (Yash Raj Films Music)
StarringAhaan Panday, Aneet Padda
Streaming PlatformsYouTube, Spotify, Apple Music, JioSaavn

Original Song

Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Kamzor ho jaata hoon main
Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Aawara ban jaata hoon main

Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Kamzor ho jaata hoon main
Tujhse door main ek hi wajah ke liye hoon
Aawara ban jaata hoon main

Tujhe chhu lu to kuch mujhe ho jaayega
Jo main chahta na ho mujhko
Tujhe mil ke ye dil mera beh jaayega
Isi baat ka dar hai mujhko

Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Behad beshumaar tumse, tumse

Teri nazdikiyon mein kaisa khumaar hai
Tеri qurbat se mera dil kyun beqaraar hai?
Kyun yеh mit ti nahin hai, kaisi yeh pyaas hai?
Jitna main door jaaun, utni hi tu paas hai

Tujhe keh doon ya rehne doon raaz mere
Sab kuch keh doon kya tujhko?
Tu mujhko chhod jaayegi ya aayegi paas mere
Isi baat ka darr hai mujhko

Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Behad-beshumaar tumse, tumse

In gamon ko khatam kar rahe ho tum (haan, haan)
In gamon ko khatam kar rahe ho tum
Zakhmon ka marham ban rahe ho tum
Mehsoos mujhe aisa kyun ho raha
Ke meri duniya ban rahe ho tum, ban rahe ho tum

Tere bin kya ye dil ab dhadak paayega
Puchhta hoon main ye khud ko
Tere aane se dard chala jaayega
Isi baat ka dare hai mujhko

Ke ho na jaaye pyaar
Ke ho na jaaye pyaar
Ke ho na jaaye pyaar tumse mujhe
Kar dega barbaad ishq mujhe
Ho na jaaye pyaar tumse mujhe (ho)
Behad beshumaar tumse, tumse

Ishq mujhe, ishq mujhe
Barbaad mujhe, ishq mujhe

More Read: Allah Waariyan Lyrics: Yaariyan | Shafqat Amanat Ali

Song Translate in English

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
I stay away from you for just one reason

Kamzor Ho Jaata Hoon Main
I become weak

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
I stay away from you for just one reason

Aawara Ban Jaata Hoon Main
I become restless and lost

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
I stay away from you for just one reason

Kamzor Ho Jaata Hoon Main
I become weak

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
I stay away from you for just one reason

Aawaara Ban Jaata Hoon Main
I become restless and lost

Tujhe Chhu Loon Toh Kuch Mujhe Ho Jaayega
If I touch you, something will happen to me

Jo Main Chahta Na Ho Mujhko
Something I don’t want

Tujhe Milke Yeh Dil Mera Beh Jaayega
Meeting you, my heart will overflow

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
This is what I fear

Tujhe Milke Ye Dil Mera Beh Jayega
Meeting you, my heart will overflow

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
This is what I fear

Ke Ho Na Jaaye Pyaar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
This love will ruin me

Ho Naa Jaaye Pyar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Behadd Beshumaar Tumse
In an endless, countless way with you

Teri Nazdeekiyon Mein Kaisa Khumaar Hai
What kind of intoxication is in your closeness

Teri Kurbat Se Mera Dil Kyun Bekaraar Hai
Why is my heart restless near you

Kyun Ye Mit’ti Nahi Hai Kaisi Yeh Pyaas Hai
Why does this thirst never fade

Jitna Main Door Jaun Utni Hi Tu Paas Hai
The farther I go, the closer you feel

Tujhe Keh Dun Ya Rehne Doon Raaz Mere
Should I tell you my secrets or keep them

Sab Kuch Keh Dun Kya Tujhko
Should I tell you everything

Tu Mujhko Chhod Jaayegi Ya Aayegi Paas Mere
Will you leave me or come close to me

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
This is what I fear

Ke Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
This love will ruin me

Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Behadd Beshumaar Tumse
Endlessly and countless with you

Inn Ghamon Ko Khatam Kar Rahe Ho Tum
You are ending all my sorrows

Inn Ghamon Ko Khatam Kar Rahe Ho Tum
You are ending all my sorrows

Zakhmon Ka Marham Ban Rahe Ho Tum
You are becoming the balm for my wounds

Mehsoos Mujhe Aisa Kyun Ho Raha
Why do I feel this way

Ke Meri Duniya Bann Rahe Ho Tum
That you are becoming my world

Bann Rahe Ho Tum
You are becoming my world

Tere Bin Kya Yeh Dil Ab Dhadak Paayega
Will this heart be able to beat without you

Puchhta Hoon Main Yeh Khud Ko
I ask this to myself

Tere Aane Se Dard Chala Jayega
Your arrival will take away the pain

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
This is what I fear

Ke Ho Na Jaaye Pyaar Ke Ho Na Jaye Pyar
That I might fall in love

Ke Ho Na Jaye Pyar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
This love will ruin me

Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
That I might fall in love with you

Be-Had Beshumaar Tumse Mujhe
Endlessly and countless with you

Ishq Mujhe Ishq Mujhe Barbaad Mujhe
Love me, love me, destroy me

Ishq Mujhe!
Love me!

barbaad-lyrics-saiyaara

Song Translate in Hindi

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
मैं तुमसे दूर सिर्फ एक ही वजह से हूँ

Kamzor Ho Jaata Hoon Main
मैं कमजोर हो जाता हूँ

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
मैं तुमसे दूर सिर्फ एक ही वजह से हूँ

Aawara Ban Jaata Hoon Main
मैं आवारा बन जाता हूँ

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
मैं तुमसे दूर सिर्फ एक ही वजह से हूँ

Kamzor Ho Jaata Hoon Main
मैं कमजोर हो जाता हूँ

Tujhse Door Main Ek Hi Wajah Ke Liye Hoon
मैं तुमसे दूर सिर्फ एक ही वजह से हूँ

Aawaara Ban Jaata Hoon Main
मैं आवारा बन जाता हूँ

Tujhe Chhu Loon Toh Kuch Mujhe Ho Jaayega
अगर मैं तुम्हें छू लूँ तो मुझे कुछ हो जाएगा

Jo Main Chahta Na Ho Mujhko
जो मैं नहीं चाहता

Tujhe Milke Yeh Dil Mera Beh Jaayega
तुमसे मिलकर मेरा दिल बह जाएगा

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
मुझे इसी बात का डर है

Tujhe Milke Ye Dil Mera Beh Jayega
तुमसे मिलकर मेरा दिल बह जाएगा

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
मुझे इसी बात का डर है

Ke Ho Na Jaaye Pyaar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
ये इश्क मुझे बर्बाद कर देगा

Ho Naa Jaaye Pyar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Behadd Beshumaar Tumse
बहुत ज़्यादा तुमसे

Teri Nazdeekiyon Mein Kaisa Khumaar Hai
तुम्हारी नज़दीकियों में ये कैसा नशा है

Teri Kurbat Se Mera Dil Kyun Bekaraar Hai
तुम्हारी क़रीबी से मेरा दिल क्यों बेचैन है

Kyun Ye Mit’ti Nahi Hai Kaisi Yeh Pyaas Hai
ये प्यास क्यों मिटती नहीं है

Jitna Main Door Jaun Utni Hi Tu Paas Hai
जितना मैं दूर जाता हूँ, उतना ही तुम पास होती हो

Tujhe Keh Dun Ya Rehne Doon Raaz Mere
तुम्हें बता दूँ या अपने राज़ रहने दूँ

Sab Kuch Keh Dun Kya Tujhko
क्या मैं सब कुछ तुमसे कह दूँ

Tu Mujhko Chhod Jaayegi Ya Aayegi Paas Mere
क्या तुम मुझे छोड़ जाओगी या मेरे पास आओगी

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
मुझे इसी बात का डर है

Ke Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
ये इश्क मुझे बर्बाद कर देगा

Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Behadd Beshumaar Tumse
बहुत ज़्यादा तुमसे

Inn Ghamon Ko Khatam Kar Rahe Ho Tum
तुम इन ग़मों को खत्म कर रहे हो

Inn Ghamon Ko Khatam Kar Rahe Ho Tum
तुम इन ग़मों को खत्म कर रहे हो

Zakhmon Ka Marham Ban Rahe Ho Tum
तुम मेरे ज़ख्मों का मरहम बन रहे हो

Mehsoos Mujhe Aisa Kyun Ho Raha
मुझे ऐसा क्यों महसूस हो रहा है

Ke Meri Duniya Bann Rahe Ho Tum
कि तुम मेरी दुनिया बन रहे हो

Bann Rahe Ho Tum
तुम बन रहे हो

Tere Bin Kya Yeh Dil Ab Dhadak Paayega
क्या तुम्हारे बिना ये दिल अब धड़क पाएगा

Puchhta Hoon Main Yeh Khud Ko
मैं खुद से यह पूछता हूँ

Tere Aane Se Dard Chala Jayega
तुम्हारे आने से दर्द चला जाएगा

Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
मुझे इसी बात का डर है

Ke Ho Na Jaaye Pyaar Ke Ho Na Jaye Pyar
कि मुझे प्यार न हो जाए

Ke Ho Na Jaye Pyar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
ये इश्क मुझे बर्बाद कर देगा

Ho Na Jaaye Pyar Tumse Mujhe
कि मुझे तुमसे प्यार न हो जाए

Be-Had Beshumaar Tumse Mujhe
बहुत ज़्यादा तुमसे मुझे

Ishq Mujhe Ishq Mujhe Barbaad Mujhe
इश्क मुझे, इश्क मुझे, बर्बाद मुझे

Ishq Mujhe!
इश्क मुझे!

More Read: Humsafar Lyrics English Translation: Saiyaara | Sachet Parampara

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Barbaad Lyrics?

It shows deep heartbreak and emotional pain in love. The song reflects feelings of loss and sadness in simple words.

Why are Barbaad Lyrics so popular?

They connect with real emotions like breakup and separation. Many listeners feel their own story in it.

What is Barbaad song about?

It is about lost love and emotional struggle. The lyrics describe memories that are hard to forget.

Where can I find Barbaad song lyrics?

You can find them on music apps and lyrics websites. They are widely available online for readers.

What is the emotion behind Barbaad Saaiyara Lyrics?

They express sadness and emotional distance between lovers. The tone feels painful and very real.

What does tujhse dur mai ek hi wajah lyrics mean?

It shows separation caused by a strong emotional reason. It reflects pain and unspoken feelings.

Are Barbaad Lyrics based on a true story?

They are written to express universal heartbreak emotions. It may not be real but feels relatable.

Why do people search Barbaad Lyrics?

People search to understand the song’s meaning. It helps them connect with emotions in the lyrics.

Conclusion

Barbaad Lyrics show deep pain and emotion in love stories. Lyrics help people feel heartbreak clearly. Barbaad Lyrics saiyaara and barbaad song lyrics connect with sad memories. Barbaad saiyaara lyrics also express strong feelings and broken heart truth people relate deeply always today here now.

Barbaad Lyrics give deep meaning about heartbreak and separation feelings. Lyrics explain pain in simple way and Barbaad Lyrics stay in mind of listeners tujhse dur mai ek hi wajah lyrics shows emotional distance and hidden love truth very simple ending today.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *