Aawaara Angaara Lyrics often appear when listeners feel confused searching awara song lyrics awara angara awara angara song while trying to recall faheem abdullah aawaara angaara after hearing it once online. Many users struggle to catch exact lyrics online track.
Aawaara Angaara Lyrics in this blog will explain meaning context and full lyrical understanding in simple words for readers who want clarity. You will get easy breakdown emotional sense and accurate interpretation so nothing feels missing or confusing anymore now.
Details About Aawaara Angaara Lyrics
Aawaara Angaara Lyrics is an emotional track with deep meaning and soulful music. It reflects love, pain, and connection. The lyrics create strong feelings and stay with listeners for long.
| Point | Detail |
| Song Name | Aawaara Angaara Lyrics |
| Singer | Faheem Abdullah |
| Movie | Tere Ishk Mein |
| Genre | Emotional romantic |
| Theme | Love and emotional pain |
| Language | Simple Hindi-Urdu mix |
| Mood | Deep and heartfelt |
| Popularity | Trending on music platforms |
| Audience | Youth and music lovers |
| Style | Soft, soulful, expressive |
Aawaara Angaara Lyrics
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
Gaye zakhm jaag, mere seene aag, lagi saans saans tapne
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
Dardo se choor, gham ka guroor, kahoon kya main haal apne
Aawaara, aawaara, awara angaara
Raaton mein dooba ambar ka banjara
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
Teri kayanaat, mere khaali haath
Aur taar taar sapne
Gaye zakhm jaag, mere seene aag
Lagi saans saans tapne
Koi udhaari hai, seene pe bhaari hai
Patthar hai ya dil hai?
Main hi akela hoon, main hi toh mela hoon
Yeh kaisi mehfil hai?
Roothe savere hain, aadhe yeh mere hain
Aadhe hain yeh terе
Tu hai nighaahon mein, laava hai aahon mein
Par sard shaam gherе
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
Aansu hai mere ya pighla hai paara?
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
Mere imtehaan tu jo le raha hai
Ab na riyaayatein kar
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
Tu chaahe nafratein kar
Maine dil diya hai, maine dukh liya hai
Tu sauda hi maan le par
Mere imtehaan tu jo le raha hai
Ab na riyayatein kar
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
Raaton mein dooba ambar ka banjaara
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
Mere imtehaan tu jo le raha hai
Ab na riyaayatein kar
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
Tu chaahe nafratein kar
More Read: Lutt Le Gaya Lyrics: Shashwat Sachdev, Simran Choudhary | Dhurandhar
Song Translate in English
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
Your universe, my empty hands and torn dreams
Gaye zakhm jaag, mere seene aag, lagi saans saans tapne
Old wounds have awakened, fire burns in my chest, every breath feels scorching
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
Your universe, my empty hands and shattered dreams
Dardo se choor, gham ka guroor, kahoon kya main haal apne
Broken by pain, carrying the pride of sorrow, what should I even say about my condition
Aawaara, aawaara, awara angaara
Wanderer, wanderer, a burning ember
Raaton mein dooba ambar ka banjara
A nomad of the sky drowning in nights
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
I don’t know why I broke, I am glass, not a star
Teri kayanaat, mere khaali haath
Your universe, my empty hands
Aur taar taar sapne
And shattered dreams
Gaye zakhm jaag, mere seene aag
Old wounds have awakened, fire in my chest
Lagi saans saans tapne
Every breath starts burning
Koi udhaari hai, seene pe bhaari hai
Something feels borrowed, heavy on my chest
Patthar hai ya dil hai?
Is it a stone or a heart?
Main hi akela hoon, main hi toh mela hoon
I am alone, yet I am a crowd myself
Yeh kaisi mehfil hai?
What kind of gathering is this?
Roothe savere hain, aadhe yeh mere hain
The mornings are upset, only half of them are mine
Aadhe hain yeh tere
And the other half are yours
Tu hai nighaahon mein, laava hai aahon mein
You are in my gaze, lava in my sighs
Par sard shaam ghere
But a cold evening surrounds me
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
Wanderer, wanderer, a burning ember
Aansu hai mere ya pighla hai paara?
Are these my tears or melted mercury?
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
I don’t know why I broke, I am glass, not a star
Mere imtehaan tu jo le raha hai
You are testing me
Ab na riyaayatein kar
Now don’t show me any mercy
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
I learned love, I learned affection
Tu chaahe nafratein kar
You may choose to hate
Maine dil diya hai, maine dukh liya hai
I gave my heart, I accepted pain
Tu sauda hi maan le par
Just consider it a deal if you want
Mere imtehaan tu jo le raha hai
You are testing me
Ab na riyayatein kar
Now don’t show mercy
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
Wanderer, wanderer, a burning ember
Raaton mein dooba ambar ka banjaara
A nomad of the sky drowning in nights
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
I don’t know why I broke, I am glass, not a star
Mere imtehaan tu jo le raha hai
You are testing me
Ab na riyaayatein kar
Now don’t show mercy
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
I learned love, I learned affection
Tu chaahe nafratein kar
You may choose to hate

Song Translate in Hindi
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
तेरी कायनात, मेरे खाली हाथ और टूटे-फूटे सपने
Gaye zakhm jaag, mere seene aag, lagi saans saans tapne
पुराने ज़ख्म जाग उठे, मेरे सीने में आग लगी, हर सांस जलने लगी
Teri kayanaat, mere khaali haath aur taar taar sapne
तेरी कायनात, मेरे खाली हाथ और टूटे-फूटे सपने
Dardo se choor, gham ka guroor, kahoon kya main haal apne
दर्द से टूटा हुआ, ग़म का घमंड लिए, मैं अपना हाल क्या कहूँ
Aawaara, aawaara, awara angaara
आवारा, आवारा, जलता हुआ अंगारा
Raaton mein dooba ambar ka banjara
रातों में डूबा आसमान का भटका हुआ मुसाफिर
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
पता नहीं क्यों टूटा, मैं शीशा हूँ, तारा नहीं
Teri kayanaat, mere khaali haath
तेरी कायनात, मेरे खाली हाथ
Aur taar taar sapne
और टूटे-फूटे सपने
Gaye zakhm jaag, mere seene aag
पुराने ज़ख्म जागे, मेरे सीने में आग
Lagi saans saans tapne
हर सांस जलने लगी
Koi udhaari hai, seene pe bhaari hai
कुछ उधार सा है, सीने पर भारी है
Patthar hai ya dil hai?
ये पत्थर है या दिल है?
Main hi akela hoon, main hi toh mela hoon
मैं ही अकेला हूँ, मैं ही तो मेला हूँ
Yeh kaisi mehfil hai?
ये कैसी महफ़िल है?
Roothe savere hain, aadhe yeh mere hain
रूठे हुए सवेरे हैं, ये आधे मेरे हैं
Aadhe hain yeh tere
और आधे तुम्हारे हैं
Tu hai nighaahon mein, laava hai aahon mein
तू निगाहों में है, आहों में लावा है
Par sard shaam ghere
पर ठंडी शाम ने घेर रखा है
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
आवारा, आवारा, जलता हुआ अंगारा
Aansu hai mere ya pighla hai paara?
ये मेरे आँसू हैं या पिघला हुआ पारा?
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
पता नहीं क्यों टूटा, मैं शीशा हूँ, तारा नहीं
Mere imtehaan tu jo le raha hai
तू जो मेरा इम्तिहान ले रहा है
Ab na riyaayatein kar
अब कोई रहम मत कर
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
मैंने इश्क़ सीखा, मैंने प्यार सीखा
Tu chaahe nafratein kar
तू चाहे नफ़रतें कर
Maine dil diya hai, maine dukh liya hai
मैंने दिल दिया है, मैंने दुख सहा है
Tu sauda hi maan le par
तू इसे बस सौदा ही मान ले
Mere imtehaan tu jo le raha hai
तू जो मेरा इम्तिहान ले रहा है
Ab na riyayatein kar
अब कोई रहम मत कर
Aawaara, aawaara, aawaara angaara
आवारा, आवारा, जलता हुआ अंगारा
Raaton mein dooba ambar ka banjaara
रातों में डूबा आसमान का भटका हुआ मुसाफिर
Jaane toota kyun, main sheesha, na taara
पता नहीं क्यों टूटा, मैं शीशा हूँ, तारा नहीं
Mere imtehaan tu jo le raha hai
तू जो मेरा इम्तिहान ले रहा है
Ab na riyaayatein kar
अब कोई रहम मत कर
Maine ishq sikha, maine pyaar sikha
मैंने इश्क़ सीखा, मैंने प्यार सीखा
Tu chaahe nafratein kar
तू चाहे नफ़रतें कर
More Read: Aashiq Tera Lyrics (English Meaning) – Happy Bhag Jayegi
Frequently Asked Questions
What are Aawaara Angaara Lyrics about?
They express deep emotions of love, pain, and longing. The song reflects strong feelings through simple yet powerful emotional storytelling.
Who sang Aawaara Angaara Lyrics song?
Faheem Abdullah performed this track with soulful voice. His singing brings deep emotion and intensity to every line of the song.
Which movie has Aawaara Angaara Lyrics?
The song belongs to Tere Ishk Mein. It fits perfectly with the movie’s emotional theme and romantic storytelling style overall.
Why are Aawaara Angaara Lyrics so popular?
People love it for emotional depth, catchy music, and relatable feelings. It connects strongly with listeners on a personal level.
Where can I find full Aawaara Angaara Lyrics?
You can find complete lyrics on music websites and blogs. They provide clear lines with easy explanations for better understanding.
What are awara song lyrics about?
They express deep feelings of love, pain, and emotional struggle. The song connects strongly with listeners through heartfelt and simple words.
Which movie features awara angara song?
The song is part of Tere Ishk Mein. It supports the film’s emotional and romantic storyline with powerful music and lyrics.
Who sang faheem abdullah aawaara angaara?
Faheem Abdullah performed this emotional track with a soulful voice. His singing adds intensity, depth, and strong emotional impact to it.
Conclusion
Aawaara Angaara Lyrics helps listeners understand the real meaning of the song. awara song lyrics awara angara awara angara song and faheem abdullah aawaara angaara are often searched online. They help users find clarity quickly and enjoy music better now today easily also.
Aawaara Angaara Lyrics gives final understanding of the track. awara song lyrics awara angara awara angara song and faheem abdullah aawaara angaara help readers enjoy meaning without confusion in simple way. It makes music easy to understand and enjoy fully for every listener.

