Majboor Lyrics often make you pause and wonder what the singer truly feels inside. You might replay the song again and again, trying to catch each word clearly. It feels frustrating when emotions connect deeply but the meaning still seems unclear.
Majboor Lyrics in this post will be explained in a simple and easy way for you. You will find clear meanings, emotions, and hidden feelings behind each line. This guide helps you understand the song better without confusion and enjoy it more.
Detail About Majboor Lyrics
Majboor Lyrics tells a deep emotional story filled with love, pain, and helpless feelings. The song connects with listeners through simple words and strong emotions that feel real and relatable in everyday life situations.
| Detail | Information |
| Song Title | Majboor Lyrics |
| Artists | Sheheryar Rehan x Zoha Waseem |
| Language | Urdu/Hindi |
| Genre | Emotional / Romantic |
| Theme | Love, pain, and helplessness |
| Mood | Sad and emotional |
| Lyrics Style | Simple and expressive |
| Target Audience | Youth and music lovers |
| Message | Emotional struggle in love |
| Popularity | Trending among emotional song fans |
Majboor Lyrics
Sachi tu ya main jhoota
Hun ki karna han han
Terey naal hi main betha
Hun ki karna han han
Meri aankhon mein dekho
To khud hi samajh jana
Lab se na nikla jo
To dil ki sun lena
Tu.. ae kitaaa way majboor
Ke reh na paun tujh se door
Meri gal sun, ithey beh tu
Hmmmmmm…
Ap ka hi kehna banta
Keh do na
Main sharma ke keh dungi
Maine bhi dil diya
Ankhon ankhon ka masla
Ab le jao apna bana ke
Mujhey, meri jaan
Tu meri raazdaar rahey
Main teri thandi chaaun
Tu dekhey faasla kahey
Wapis ajao, kyun ke…
Tu.. ae kitaaa way majboor
Ke reh na paun tujh se door
Meri gal sun, ithey beh tu
More Read: Humnava Lyrics: Hamari Adhuri Kahani | Papon, Mithoon
Song Translate in English
Sachi tu ya main jhoota
Are you truthful or am I the liar
Hun ki karna han han
What should I do now, yes yes
Terey naal hi main betha
I am sitting here with you
Hun ki karna han han
What should I do now, yes yes
Meri aankhon mein dekho
Look into my eyes
To khud hi samajh jana
Then you will understand on your own
Lab se na nikla jo
What didn’t come out of my lips
To dil ki sun lena
Listen to it from the heart
Tu.. ae kitaaa way majboor
You… have made me so helpless
Ke reh na paun tujh se door
That I cannot stay away from you
Meri gal sun, ithey beh tu
Listen to me, sit here
Hmmmmmm…
Hmmmmmm…
Ap ka hi kehna banta
It’s only right that you say it
Keh do na
So say it
Main sharma ke keh dungi
I’ll say it shyly
Maine bhi dil diya
I have also given my heart
Ankhon ankhon ka masla
This is a matter of silent eye contact
Ab le jao apna bana ke
Now take me with you as your own
Mujhey, meri jaan
Me, my love
Tu meri raazdaar rahey
Stay the keeper of my secrets
Main teri thandi chaaun
I’ll be your soothing shade
Tu dekhey faasla kahey
You see the distance and say
Wapis ajao, kyun ke…
Come back, because…
Tu.. ae kitaaa way majboor
You… have made me so helpless
Ke reh na paun tujh se door
That I cannot stay away from you
Meri gal sun, ithey beh tu
Listen to me, sit here

Song Translate in Hindi
Sachi tu ya main jhoota
सच तुम हो या मैं झूठा
Hun ki karna han han
अब क्या करना है हाँ हाँ
Terey naal hi main betha
मैं तो तुम्हारे साथ ही बैठा हूँ
Hun ki karna han han
अब क्या करना है हाँ हाँ
Meri aankhon mein dekho
मेरी आँखों में देखो
To khud hi samajh jana
तो खुद ही समझ जाना
Lab se na nikla jo
जो होंठों से ना निकला
To dil ki sun lena
तो दिल की सुन लेना
Tu.. ae kitaaa way majboor
तू… ऐसा कर गया मजबूर
Ke reh na paun tujh se door
कि मैं तुमसे दूर रह ना पाऊँ
Meri gal sun, ithey beh tu
मेरी बात सुन, यहाँ बैठ जाओ
Hmmmmmm…
हम्म्म्म्म्म…
Ap ka hi kehna banta
आपका ही कहना बनता है
Keh do na
कह दो ना
Main sharma ke keh dungi
मैं शर्माकर कह दूँगी
Maine bhi dil diya
मैंने भी दिल दे दिया
Ankhon ankhon ka masla
आँखों ही आँखों का मामला है
Ab le jao apna bana ke
अब मुझे अपना बनाकर ले जाओ
Mujhey, meri jaan
मुझे, मेरी जान
Tu meri raazdaar rahey
तू मेरी राज़दार रहे
Main teri thandi chaaun
मैं तेरी ठंडी छाँव बनूँ
Tu dekhey faasla kahey
तू दूरी को देखता है, कहता है
Wapis ajao, kyun ke…
वापस आ जाओ, क्योंकि…
Tu.. ae kitaaa way majboor
तू… ऐसा कर गया मजबूर
Ke reh na paun tujh se door
कि मैं तुमसे दूर रह ना पाऊँ
Meri gal sun, ithey beh tu
मेरी बात सुन, यहाँ बैठ जाओ
More Read: Paar Chanaa De Lyrics Translation: Coke Studio | Shilpa Rao
Frequently Asked Questions
What is Majboor Lyrics about?
It is about deep emotions of love, pain, and helpless feelings in a relationship where someone cannot express their true heart.
Who sings Majboor Lyrics song?
It is sung by Sheheryar Rehan and Zoha Waseem, who bring strong emotion and soft feelings into the song.
Why is Majboor Lyrics so popular?
It is popular because its emotional words connect with real heartbreak and people feel the meaning deeply.
What is the meaning of Majboor Lyrics?
It means being helpless in love, where feelings exist but cannot be expressed freely or fully to someone special.
Where can I find Majboor Lyrics full song?
You can find it on music platforms and lyric websites where full song words and meaning are shared clearly.
Conclusion
Majboor Lyrics stay in your mind because they feel real and emotional. The words are simple but the feelings are deep. When you read Majboor Lyrics, you understand the pain better. Every line connects with the heart.
It reminds you of love, distance, and helpless moments. Songs like Apka Hi Kehna Banta Kehdo Na Song Lyrics also carry similar emotions. That is why people keep searching and listening again and again.
Majboor Lyrics help you feel what the singer wants to say without speaking directly. The meaning becomes clear when you read slowly. You notice every small emotion hidden inside. Lyrics are not just words, they are feelings.

